With this CD, many people who have already acquired some basic knowledge of the
Maori Language,
can now get to be able to experience all the excitement and thrill of narrating the
above-mentioned three stories themselves - in Maori, for the delight
and delectation of others amongst their own family and friends and all
who enjoy and appreciate the opportunity of listening to simple but memorable
stories in Maori. All three stories are vividly illustrated with beautiful on-screen
pictures, which not only serve as language mnemonics for the user but also help make each
story a new and powerful experience for the viewer.
If your work currently involves you in teaching The Maori Language of Aotearoa
either to children at a kohanga reo, kura kaupapa or primary school, or to more senior
students who have relatively limited prior experience of the language,whether they
are at secondary school, training college, polytechnic or university,
this new audio-visual CD-R could probably be particularly useful to
you.
HOW TO MAKE THE BEST USE
OF "THE NUMBER ONE
MAORI LANGUAGE DISC OF SIMPLE STORIES"
The "The Number One Maori Language Disc of Simple Stories" offers
five different audio operating modes, plus three silent operating modes.
The five audio operating modes are as follows:-
- Sound and Text of the Stories in Maori with Automatic Text Advance;
- Sound and Text of the Stories in Maori with Mouse/Key-Press Text Advance;
- Sound and Text of Individual Maori Phrases and Sentences
WITHOUT Translation;
- Sound and Text of Individual Maori Phrases and Sentences
WITH Translation;
- Interactive Questions Relating to Spoken Phrases from
the Maori Language Sound-Track of the Stories.
The following are the three silent modes of operation:-
- Maori Language Text of the Stories without Translation for Study
without Sound;
- English Language Text of the Stories for Study without Sound;
- Maori Text alongside Translation into English for Study without Sound.
12 SIMPLE STEPS TOWARDS PROFICIENCY IN PRONUNCIATION,
AUDITORY RECOGNITION,
COMPREHENSION AND SELF-EXPRESSION IN SPOKEN MAORI
STEP 1
To begin with, the option of Sound and Text of Individual Maori Phrases and
Sentences with Translation offers you the opportunity of seeing both the
Maori text and the English text displayed simultaneously while you listen
to the reading. Use this purely to familiarise yourself with the meaning of
the sentences which you hear being read aloud.
STEP 2
Once you are becoming familiar with the meaning of Story No. 1, dispense
with the simultaneous translation display while listening to the story,
and run the program with Automatic Text Advance. In the Automatic Text
Advance Mode, only the Maori Language text will be displayed; and the user
simply listens to the sound of the Maori Language text carefully, many times,
keeping an eye on the Maori text and simply trying to understand as much of
the reading as possible.
STEP 3
If there are still some sections of any one of the three stories in Maori
on this disc which you cannot fully understand, keep selecting the
option of Maori Text alongside Translation into English for Study without
Sound to review the translation of the whole passage at your leisure, again
and again, until you feel you understand everything in the written text.
STEP 4
When you reach that stage, check yourself out by selecting the Maori Language
Text of the Stories without Translation for Study without Sound.
STEP 5
If you find that the meaning of the Maori text of the story still
presents you with some difficulties here and there, resolve them at this
stage by opting for English Language Text of the Stories for Study
without Sound.
STEP 6
When you feel your understanding of the written text is complete, begin to
monitor your ability to follow the spoken Maori. Do this by selecting the
option of Sound and Text of the Stories in Maori with Mouse/Key-Press Text
Advance. This is essentially an easy-to-operate manual text advance mode,
which transfers control of the rate at which the text appears on screen to
the user. You, the user, are invited to advance the text display by
key-press or mouse click as you listen to the sound of the Maori Language, so
that you yourself make the on-screen text display keep pace with the sound.
Keep on practising this until you are easily able to advance the text
manually in pace with the reading. By the time you have reached that stage,
your aural comprehension should have reached a sufficient level for you to be
able to devote serious attention to speech practice.
STEP 7
Read Story No. 1 aloud yourself, phrase by phrase, along with the computerised
reading, using the option of Sound and Text of the Stories in Maori with
Mouse/Key-Press Text Advance.
STEP 8
When that become easy for you, read Story No. 1 aloud in Maori
as a continuous narrative. Read it along with the continuous computerised
reading made available by selecting the option of Sound and Text of the
Stories in Maori with Automatic Text Advance.
STEP 9
When that too become easy to you, read the passage aloud in Maori
without accompanying sound from the computer. To do this, simply
select the Maori Language Text of the Stories without Translation for Study
without Sound.
STEP 10
When you can handle this with ease, check yourself out on Story No. 1
by using the option of Interactive Questions Relating to Spoken Phrases from
the Maori Language Sound-Track of the Stories.
STEP 11
One of the remarkable things about this very versatile new Maori Language
study resource is that the option of Interactive Questions Relating to Spoken
Phrases from the Maori Language Sound-Track of the Stories indicated above
on Step 10 will deliver a different set of questions for you to answer
almost every time you run it! For Step 11, set yourself the target of
working at these until you accomplish at least TWO consecutive runs without
making any errors whatsoever.
STEP 12
When you have thoroughly mastered Story No. 1, use the mouse to select
Story No. 2, and begin the whole process all over again with that story.
When you have completely mastered Story No. 2, do the same again with
Story No. 3.